Письма из-за границы («Литература и искусство» от 28 марта 1942 года)
Память Великая Победа

Испанская писательница, депутат кортесов Маргарита Нелькен пишет из Мексико:
«Мы здесь живем мыслями о вас, всем тем, что приходит от вас. Вы знаете, что это и наша борьба, это наши жертвы, и это будет наша победа. Надо ли говорить, что мы много дали бы, чтобы быть с вами, чтобы быть полезными, чем только можем… Не знаю, где Сантьяго (Сантьяго — сын Маргариты Нелькен, живет в СССР), что он делает. Думаю, что он выполнит свой долг, и это наполняет меня гордостью» .
Испанская писательница В. Росес пишет также из Мексико:
«То, что происходит у вас, касается нас в той же мере, как и вас, и мы завидуем нашим соотечественникам, которые в эти дни делят с вами вашу судьбу».
Испанский поэт Висенте Сапас Вью из Сантьяго (Чили) в своем письме пишет:
«В эти дни все мои мысли, как и мысли других испанских интеллигентов и рабочих, живущих здесь, — с вами. Беспредельная героическая борьба, которую ведет Советский Союз, глубоко взволновала не только тех, кто воспринимал ваше дело, как собственное, но и весь чилийский народ. И, насколько мне известно, то же самое происходит и в других американских странах.
С глубоким вниманием следим за сообщениями, приходящими с ваших фронтов, и мы полны глубочайшей уверенности в вашей победе. В ваших руках дело всего человечества, вы защищаете его так, как никто не мог бы защитить. Победа безусловно будет за вами…
Мы всем сердцем с вами в решающие дни, которые принесут победу советскому народу и его армии».
Немецкий писатель Арнольд Цвейг пишет из Палестины:
«Я не могу выразить по-английски всего моего восхищения и моей любви к русскому народу в его борьбе против моих заклятых врагов. Если моя пьеса «Сержант Гриша» может быть принята как доказательство этого, я буду рад послать ее вам для перевода и постановки на московской сцене. Я никогда ни на минуту не сомневался, что ваш Союз является лучшим защитником антифашизма. Шлю лучшие пожелания. Преданный Вам Арнольд Цвейг».
Секретарь «Лиги Нового театра» в Австралии Фреда Лемикс пишет из Сиднея:
«Мы уже давно ищем возможности связаться с советскими писателями и артистами, но только недавно нам удалось получить ваш адрес…
Вы, наверное, знаете, какой огромный интерес вызывает у нас Советский Союз в настоящее время. Несколько недель тому назад мы провели вечер советской культуры. Выступали с докладами о музыке, театре и изобразительном искусстве. И несмотря на то, что вечер был назначен на субботу, когда особенно трудно зазвать публику на лекцию, наши аудитории оказались переполненными, и поступили просьбы устроить еще такой же вечер, что мы и собираемся сделать в ближайшее время.
С самыми горячими братскими приветами и уверенностью в успехе вашей родины,
Секретарь: Фреда Лемикс».

Дочитали статью до конца? Пожалуйста, примите участие в обсуждении, выскажите свою точку зрения, либо просто проставьте оценку статье.
Вы также можете:
- Перейти на главную и ознакомиться с самыми интересными постами дня
- Добавить статью в заметки на:
Комментарии (0)
RSSсвернуть / развернутьТолько зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.