Зачем казахам латиница, если у них второй язык – русский
В мире

    Кавалерийская атака на кириллическую письменность в Казахстане откладывается. Об опасностях, которые таит латинизация для культуры казахов, специалисты предупреждали давно.

    Выполняя поручение президента Токаева, раскритиковавшего все три варианта казахского алфавита на латинице, министр образования и науки Республики Казахстан Асхат Аймагамбетов поручил специалистам доработать неудавшиеся версии алфавита, утвердить правила правописания и лишь после этого продолжать латинизировать письменность.

    Быстрый перевод системы образования на латинский алфавит, запланированный на сентябрь, не состоится. У президента Касым-Жомарта Токаева хватило гражданского мужества признать несвоевременность языковой реформы и отложить нововведение до 2025 года.

    Большой политик, как Нурсултан Назарбаев, всегда стремится оставить после себя след, войти в историю. Однако восточная традиция, как известно, не чужда подобострастию по отношению к распоряжениям «сверху», и казахские национал-филологи бросились форсировать реформу, предложенную Назарбаевым, со скоростью испуганного сайгака. Результат налицо.


    Новый алфавит не вписывается в Unicode (преобладающий в Интернете стандарт кодирования символов, который включает знаки почти всех письменных языков мира). Не подтвердилось, что латинизация обеспечивает «облегчение доступа Казахстана к информационным технологиям». (К слову, Китай, Южная Корея, Япония совсем не пользуются латиницей, но являются лидерами в IT).

    Реформа впопыхах порождает много всего спорного, вносит сумятицу в общество. Например, слово аshana (асхана – столовая) начинают читать как «ашана», что по-казахски значит «голодная мать». А как прикажете писать название страны слово Казахстан – Kazakhstan, Kazakstan, Kazachstan или Qazaqstan, если в латинице, которая беднее кириллицы по возможностям графического отображения письменной речи, нет смыслового разделения между «казах» и «казак»? И такого много.

    Жаль, что чиновники в Казахстане не разобрались в печальном опыте соседей. В Узбекистане взрослые в массе своей не сумели освоить латиницу, а молодые не знают кириллицы. Ташкент задумывается о вступлении в ЕАЭС, молодые предпочитают работать в России – и русские классы переполнены этническими узбеками.


    Латиница не стала инструментом доступа к компьютерным технологиям, а транслитерация огромного архива литературы с кириллицы на латиницу не завершена. Поэтому редактор журнала «Жахон адабиёти» Шухрат Ризаев и опубликовал открытое письмо президенту Узбекистана с предложением узаконить кириллицу как основной алфавит, а латиницу в качестве второго алфавита.

    Здравомыслие президента Токаева не позволило ему пойти на поводу у «реформаторов», бросившихся разыгрывать карту враждебности ко всему русскому. Эти поднявшиеся на волне «разрушения старого» вчерашние пастухи, прикрываясь тезисами о сохранении нации, начали рушить то, что создавал гений Абая, Алтынсарина, Ауэзова… И реформа приняла абсурдные черты. Сначала были приняты три варианта алфавита, потом их с жаром критиковали, вынося на обсуждение всё новые версии, на это тратились немалые деньги…

    Такие деятели, как директор Института языкознания, некоторые доктора наук, даже замминистра культуры и спорта Нургис Дауешов, не делая разницы между культурой и её националистическим обеднением, утверждают, что латинизация в Казахстане на финише. И сейчас реформой занимается кто попало, вроде экономиста Жандоса Темиргали. Он с неутомимостью муравья проталкивает латинизацию и твердит про «концептуальный выбор», хотя и его вариант алфавита (филологи прозвали его «жандосалфавит») отправили в утиль.

    Жандос Темиргали

    Сейчас сторонников и противников реформы в Казахстане примерно поровну. Среди противников латинизации много этнических казахов, причём не только интеллектуалов, сознающих пагубность последствий экспресс-реформы, но и здоровых националистов, уверенных, что необходимо защищать кириллическую письменность казахов, иначе огромный фонд их наследия на кириллице обратится в бумажный мусор. Выученная на латинице молодёжь его не освоит, а перепечатывать это никто не будет – и национальному самосознанию казахов обрубят корни.

    Сейчас, когда интерес к образованию на казахском языке падает даже у казахов, менять культурную матрицу неразумно. Один из самых твёрдых сторонников сохранения кириллицы филолог Дастан Ельдесов говорит: «Какой смысл в латинице, если у нас второй язык – русский, а не английский?! Казахстан географически, экономически, политически, лингвистически далек от Запада и является членом ЕАЭС, где рабочий язык русский. Политизация языковой проблемы вредна. Ясное дело, при втором (русском) языке по всем параметрам изучать казахский язык удобней, выгодней, быстрей на кириллице, чем на латинице, особенно русскоязычным. Не говоря о богатой казахской литературе на кириллице». Русский язык – это мост к казахской литературной классике, не говоря уже о технических текстах, переводы которых стоят баснословных средств.

    Дастан Ельдесов

    Обрисовалась ещё одна проблема. В процессе латинизации филологам надо сделать язык нормированным, узаконить написание всех (!) слов, привести термины к международным стандартам… а сегодня очень трудно сыскать специалистов, готовых перейти на преподавание латиницей. Вспомним недавний конфуз с внедрением в школы Казахстана «трёхязычной» системы, когда оказалось, что нужного количества учителей, готовых преподавать английский на более серьёзном уровне, чем разговорник для туриста, просто нет.

    Глобализация имеет несколько центров, и мудрым будет не тот, кто ищет самый большой, но далёкий центр, а тот, кто понимает экономическую выгоду, но не забывает о культуре. Школы с преподаванием на русском языке остаются более востребованными среди казахов. Причина тому – высокий уровень преподавания, где детям передают знания и умения, прививают настоящее уважение к своей истории и своему народу, а не «бешбармачный патриотизм».

    Существует и так называемая экономическая миграция. Молодёжь тянется на учёбу в Россию, где знание латиницы ни к чему. К примеру, только в Омске учится 12 тыс. студентов из Казахстана. Подавляющее большинство из них – этнические казахи, и возвращаться на родину они особенно не собираются. Миграционная динамика подтверждает, что выталкивание населения за рубеж (а латинизация – прямой путь к этому) приведёт к тому, что поднимать индустрию и научно-технический уровень страны будет некому – умные и образованные уедут, останутся малограмотные «латиняне».

    У казахов есть пословица, которая на русский переводится так: «Старик между молодыми глупеет, молодой среди стариков умнеет». Поспешное введение латинизации разрывает связь между поколениями, и есть риск, что молодёжь, «поумнев» противоестественным образом, перестав читать казахские тексты на кириллице, забудет свои корни, и на смену одному народу придёт другой народ.

    Хотелось бы, чтобы президент Токаев и его команда это понимали и не спешили. Говорят же «поспешишь, людей насмешишь». А Казахстан – государство серьёзное.

    Андрей Уваров
    По материалам: fondsk.ru



    Дочитали статью до конца? Пожалуйста, примите участие в обсуждении, выскажите свою точку зрения, либо просто проставьте оценку статье.

    Вы также можете:

    • Перейти на главную и ознакомиться с самыми интересными постами дня
    • Добавить статью в заметки на: Добавить эту статью в TwitterДобавить эту статью ВконтактеДобавить эту статью в FacebookПоделиться В Моем Мире


    Комментарии (0)

    RSSсвернуть / развернуть

    Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

    Специальные предложения


    Резиновая плитка для пола «Модуль»

    Вулканизированная резина для пола в тренажерном зале обладает исключительной прочностью и укладывается как полы для занятий штангой и спортивные мобильные тяжелоатлетические площадки на улице. Покрытие не крошится и не впитывает влагу, это литая вулканизированная резина, не крошка! Покрытие послужит незаменимым полом в ангары для хранения мотоциклов, снегоходов, лодок, гидроциклов, катеров и яхт…

    Резиновое покрытие Трансформер «ЗЕРНО»

    Уникальное напольное покрытие из резины для быстрой и самостоятельной сборки пола в гараже. Полы в личном гараже Вы можете собрать своими руками, без привлечения строителей. Удобный предустановленный замок, позволит произвести монтаж резиновых плит без применения клея. Покрытие устойчиво к шипам, износу и проливу технических масел и бензина…

    Модульная плитка ПВХ для пола

    Модульная плитка ПВХ для пола в гараж, автосервис, цех, торгово-развлекательный центр, офис, фитнес и тренажерный зал, зрительный зал кинотеатра, склад. Модульные плитки ПВХ настолько просты в монтаже, что не требуют специальных навыков для своей установки. Неподготовленный человек может собрать более 100 кв.м. напольного покрытия за один рабочий день. Для сборки не требуется клей, цемент и другие крепежные материалы...


    +7 (495) 969-75-83

    +7 (495) 969-75-83

    +7 (495) 969-75-83

    Смотреть все предложения...

    Новостная сеть блогов MyWebS - это всё самое актуальное: основные мировые новости, лучшие фотографии из последних новостей. А также просто полезная и занимательная информация: о событиях в России, о достижениях в мире технологий, о загадочном и непостижимом, об исторических фактах и просто о знаменательных событиях.

    © Copyright 2010–2020